Saturday, March 29, 2008

De vier jaargetijden

By Elaine Hannink, februari 08

De Winter

Vandaag is het koud met sneeuw.

Hoe het met mij gaat?

Slecht. Vandaag gaat het slecht.

Morgen komt de zon, misschien?

Nee, de zon verbergt zich achter grijze wolken;

Hij is bang.

Ik ben ook bang—

Deze winter is veel te lang!

De Lente
Waarom springen op de bloemen?
Hoeveel vogels beginnen te zingen?
Nu dooit de winter weg;
Het druipt van het dak af,
En maakt plassen.
Het gras wordt groen geschilderd.
Mijn witte huid wordt langzaam bruin.

De Zomer
Juni betekent warme weer:
Elke dag schijnt de zon
Met een glimlach of een grappig.
Het regent niet
Het sneeuwt niet
De bomen zwaaien in de wind,
En de wind draagt de vlinders,
Geen ijs.
Hoe gaat het met de juni schepsels?
—Goed.
Zij houden van de zomer;
Met hen gaat het uitstekend.
Met mij niet. Vandaag sneeuwt het nog.

De Herfst
Tijdens de warme, aardige zomerdagen
Zegt de herfst:
Sorry, maar ik moet je even onderbreken!
Ik ben aan de beurt.
Hij brengt meer wind die de zomer afschrikt.
Een beetje regen
Een grote storm
Er liggen bladeren op de grond.
Heel veel bladeren, maar geen ijs.
Hoe ik de herfst vind?
Ik heb liever dat er bladeren op de grond liggen dan ijs—
De herfst? Met mij gaat het goed.
Tenminste is het geen winter.

Translation:

The Four Seasons
Winter
Today is cold with snow.
How am I?
Horrid. Today, things are horrid.
Tomorrow the sun will come, perhaps?
No, the sun hides behind grey clouds;
He’s scared.
So am I—
This winter is far too long!

Spring
Why are the flowers popping up?
How many birds have started their singing?
Now the winter melts away.
It drips off the roof
And makes puddles.
The grass is painted green.
My pale skin slowly turns brown.

Summer
June means warm weather.
Every day the sun shines
With a smile or a joke.
It doesn’t rain.
It doesn’t snow.
The trees sway in the the wind,
And the wind wafts butterflies,
Not ice.
How are the June critters doing?
Good.
They like the summer.
Things are wonderful with them.
Not with me. It still snows today.

Fall
Near the end of the warm, friendly summer days,
The autumn says,
Sorry, but I must interrupt!
It’s my turn now.
He brings more wind that chases the summer away.
A bit of rain,
A great big storm.
Leaves lay on the ground.
Lots and lots of leaves—but not ice.
What do I think of fall?
I’d rather have leaves than ice on the ground—
Autumn? It’s ok.
At least it’s not winter.

1 Comments:

At 10:47 a.m., April 06, 2008 , Blogger David said...

I love you too!

And hooray for no more winter...knock on wood :)

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home